
价格(¥)
原价: 9360.00
VIP3价格:8892.00
平均发稿时间
1小时15分
发布成功率
89%
网站权重
百度PC
百度移动
国际在线英文版(CRI Online English Version)隶属于中央广播电视总台,其前身是中国国际广播电台(I)于1998年推出的官方英文数字平台。作为国家重点外宣媒体矩阵的核心成员,它兼具政府与媒体属性:一方面,依托中央广播电视总台的国家级资源,承担着向全球传递中国声音、阐释中国政策的使命;另一方面以市场化的传播逻辑和专业的媒体运作,为海外受众提供多元、鲜活的资讯服务。
从机构隶属来看,208年机构改革后,中国国际广播电台与中央电视台、中央人民广播电台整合为中央广播电视总台,国际在线英文版随之成为旗下跨媒体融合的重要载体——既是CRI英语广播的数字化延伸,也是总台国际传播内容的英文聚合平台。其定位清晰国家外宣的“数字名片”与中外沟通的“信息桥梁”。
国际在线英文版的发展,折射出中国对外传播从传统媒体向新媒体融合的转型轨迹,大致可分为三个阶段
199812月26日,国际在线作为中国国际广播电台的官方网站正式上线,英文版是首批推出的语种频道之一。彼时它以文字新闻为主,内容聚焦中国时政、文化和国际热点,旨在填补中国英文数字外宣的空白。2001中国加入WTO后,英文版新增“经济中国”板块,开始系统报道中国市场经济发展动态,成为海外投资者了解中国的重要渠道
2006年国际在线英文版完成首次改版,引入音频、视频内容,实现“文字+音视频”的多媒体融合;同年,推出移动版,适配手机端浏览。2010年,随着CRI在全球设立更多记者站(截至2017年达10余个),英文版的海外现场报道能力显著提升——从伦敦奥运会到巴西世界杯,从G20峰会到联合国大会,都看到其记者的身影。2015年,英文版开设“一带一路”专题频道,成为全球最早系统报道该倡议的英文媒体。
2018年总台后,国际在线英文版接入央视、央广的优质资源:不仅能同步转载央视英文频道(CGTN)的视频报道,还整合央广英语广播的音频节目,形成“广播+电视+网络+新媒体”的全链条传播生态。2020年英文版推出AI翻译功能,支持将中文深度报道实时转化为英文;2022年北京冬奥会期间,它打造了“冬奥”,通过VR直播、360°全景视频等技术,让海外受众沉浸式体验赛事与中国文化。
国际在线英文版的内容体系以“中国视角、全球视野”为核心,涵盖六大领域
作为中央级媒体,时政报道是其核心优势。它及时发布中国党和政府的政策、领导人活动、全国两会、党代会等重要事件的英文解读,例如2023年全国两会期间,英文版推出“两会特别”专题,通过“政策解读+代表访谈+数据可视化”形式,向海外阐释中国经济社会发展规划。
聚焦中国经济动态:从GDP数据、外贸形势到科技创新、企业动态,内容兼顾宏观与微观。比如,它跟踪中国新能源汽车产业发展,报道比亚迪、宁德时代等企业的海外扩张;同时,针对“双循环”“共同富裕”等,推出深度分析文章,帮助海外读者理解中国经济转型逻辑。
这是英文版最特色的板块之一。它以“讲好中国故事”为目标,报道中国传统节日(春节、中秋)、非物质文化遗产京剧、中医、剪纸)、当代艺术(北京798艺术区、上海双年展)以及旅游资源(故宫、敦煌莫窟、张家界)。2023年“中国旅游日”期间,英文版推出“最美中国”系列,用高清图片和短视频中国各地的自然与人文景观。
关注中国科技突破:从嫦娥探月、天问一号探测到5G技术、人工智能、量子计算,英文版不仅报道成果,还解析背后的科研团队与政策支持。例如,202年问天实验舱发射成功后,它专访了中国空间站总设计师,解读中国航天的国际合作愿景。
聚焦中国普通人的生活:报道脱贫攻坚成果(如贵州毕节的乡村振兴案例)、教育改革(“双减”的英文解读)、医疗保障(全民医保覆盖情况)等,让海外受众看到真实、立体的中国社会。2021,英文版推出“中国乡村故事”系列,讲述云南哈尼族村民通过电商销售普洱茶脱贫的故事,被路透社等国际媒体转载
以中国视角报道全球热点:从俄乌冲突到气候变化,从联合国会议到非洲发展,英文版传递事件本身,还分析中国在其中的立场与贡献。例如,2023年COP28大会期间,它推出“气候行动”专题,展示中国在可再生能源领域的成就及对全球气候治理的贡献。
国际在线英文版的目标受众覆盖五大类:
包括外国政府官员国际组织工作人员、跨国企业高管等。他们通过英文版了解中国政策走向,评估投资环境。例如,世界银行经济学家常引用其报道,作为研究中国经济的参考资料。
全球高校的中国研究学者(如哈佛大学正清中心、牛津大学中国中心)将英文版作为获取第一手中国资讯的渠道;路透社、BBC等国际媒体也常转载独家报道(如中国乡村振兴案例),以补充多元视角。
英文版是他们连接祖国纽带:通过“华人社区”板块,了解国内生活动态、寻根文化活动(如“寻根之旅”夏令营),以及海外的创业故事。
包括学生、旅行者、文化爱好者等。他们通过文化中国”“旅游指南”板块了解中国文化,通过“社会民生”板块感知中国普通人的生活。例如,美国高中生学习中文,常使用英文版的“中文学习”专栏(含音频、视频教程)。
在中国的外国通过英文版获取生活服务信息(如签证政策、校园活动),同时了解中国社会动态,融入本地生活。
国际在线英文版拥有多个标志性栏目,彰显其独特性:
每周推出一期深度报道,聚焦中国社会的热点问题。例如,2023年推出《中国新能源如何改变全球市场》,通过采访行业专家、企业负责人和海外消费者,分析中国新能源汽车的竞争力;文章被《华尔街日报引用,引发国际关注。
该栏目以“小人物、大”为切入点,讲述一带一路沿线国家的合作案例:比如,巴基斯坦农民通过中国援助的农业技术提高小麦产量,肯尼亚工人参与蒙铁路建设改变生活。栏目采用“文字+纪录片”形式,2022年推出的《蒙内铁路上的肯尼亚司机》,在YouTube上播放量突破100万次。
邀请政要、学者、企业家与海外嘉宾对话。例如,2023年专访世界卫生组织总干事谭德塞,讨论中国全球公共卫生领域的贡献;专访阿里巴巴创始人马云,谈中国数字经济的全球化。
每周更新,内容涵盖传统艺术、民俗、美食等。比如,《中国剪纸:指尖上的千年艺术》一文通过图片展示剪纸工艺的步骤,介绍其历史与文化意义;《中国火锅:一锅沸腾的社交文化》则分析火锅如何反映的集体主义价值观。
包括读者评论、在线投票、话题讨论等功能例如,2023年发起“你眼中的中国文化符号”投票,吸引全球10万读者参与,结果显示“熊猫“长城”“中医”位列前三;栏目还定期举办线上沙龙,邀请海外读者与中国学者探讨文化话题。
整合CRI英语广播的《News Hour》(新闻一小时)、央视CGTN《China 24》(中国24小时)等节目,以及独家制作的短视频。例如,“中国传统节日”系列,用动画形式讲解春节、端午的起源,在Instagram上获得大量点赞。
国际在线英文版采用“24小时滚动更新”机制:突发新闻(如重大时政事件、自然灾害在事件发生后10分钟内发布快讯;日常新闻每小时更新一次;深度报道和专题栏目每周固定更新(如《China》每周三推出)。
原创内容占比超过85%:其中,70%记者现场报道(如海外记者站的国际新闻、国内记者的时政/经济报道),15%为独家深度分析(如一带一路故事》《CRI访谈》),剩余15%为转载内容(主要来自总台旗下CGTN、央广英语广播,联合国、世界银行等国际组织的官方信息)。
所有英文报道均由专业译审团队:不仅确保语法准确,更注重文化适配——例如,在翻译中国政策术语时,会附加解释性说明(如“共同”译为“Common Prosperity”,并补充“a concept aiming to reduce income inequality and promote shared development”),避免海外读者误解。## 七、权威性评估:官方背景与国际认可
国际在线英文版的权威性源于其国家级地位、专业团队与全球影响力
作为中央广播电视总台旗下媒体,它直接受国家广播电视总局指导,内容真实可靠,立场客观。其报道被视为中国政府对外传播的“官方声音”,具有极高的可信度。
拥有由资深记者、译审、编辑组成的团队:其中,海外记者站的记者均具备多年国际报道经验,熟悉当地文化与;译审团队多为拥有海外留学背景的专家,确保内容的跨文化传播效果。
结语
国际在线英文版不仅是一个新闻网站,更是中国与世界对话的“数字桥梁”。它以权威的内容、多元形式、贴近海外受众的视角,向全球展示真实、立体、全面的中国。在全球化与数字化深度融合的今天,它通过技术创新与内容升级,不断增强国际传播力,成为海外受众了解中国的首选平台之一。未来,随着AI、元宇宙技术的应用,国际在线英文版将继续拓展传播边界,为中外文化交流与理解贡献更多力量。
(全文约280字)

关注微信公众号

添加企业微信
